
MALGA Ceramic Design (2015) foi criada por Mariana Filipe (05/03/1990). Entre 2008 e 2015, estudou Artes Visuais, Design Industrial e Produto, Escultura e Olaria. Polivalente e autodidata, Mariana sempre teve uma forte ligação ao trabalho manual, com um foco especial no objeto. Atualmente, dedica-se à criação de peças de cerâmica utilitária sob a marca MALGA, fundada em 2015. O objetivo de Mariana é explorar objetos do quotidiano, usando materiais na sua forma mais pura. Suas peças preferidas são as tradicionais—originais, bonitas e imperfeitas. Embora MALGA tenha nascido em Lisboa, suas raízes e inspiração estão no Alentejo, com os costumes tradicionais e modos de fazer cerâmica. No atelier, nascem diariamente peças únicas e funcionais, feitas à mão e em pequenas quantidades. São objetos simples e de uso quotidiano, que tornam o dia-a-dia mais bonito.
MALGA Ceramic Design (2015) was created by Mariana Filipe (05/03/1990). Between 2008 and 2015, she studied Visual Arts, Industrial and Product Design, Sculpture, and Pottery. Versatile and self-taught, Mariana has always had a strong connection to manual work, with a special focus on objects. She currently dedicates herself to creating utilitarian ceramic pieces under the MALGA brand, founded in 2015. Mariana’s goal is to explore everyday objects, using materials in their purest form. Her favorite pieces are traditional—original, beautiful, and imperfect. Although MALGA was born in Lisbon, its roots and inspiration lie in Alentejo, with traditional customs and methods of pottery. In the studio, unique and functional pieces are crafted daily, handmade in small quantities. These are simple, everyday objects that enhance the beauty of daily life.
Cocharro

Dimensões: 31 x 25 x 20 cm
Técnicas e materiais: Grés com vidrado brilhante transparente, apenas por dentro. Detalhe em cobre envelhecido.
Descrição: Aquando da criação desta peça, a ideia era a de trazer algo antigo de novo ao nosso dia-a-dia. Não só por ser uma peça de extrema beleza natural mas também porque cria uma aproximação temporal, transporta-nos. Os cocharros são conhecidos por serem peças tradicionais do campo mas poucos sabem que serviam (e em alguns sítios ainda servem) para beber a água das fontes. Os corticeiros e outros trabalhadores do campo pegavam em pequenos (ou grandes) nós da casca das árvores e esculpiam estas colheres. Levavam o seu tempo, usavam o tempo que tinham para desenhar cada detalhe destes objectos. Quando pensei em transportar esta peça para cerâmica, pensei na beleza do objecto mas também na possibilidade de uma dilatação temporal – nesta peça está demonstrado o tempo que a árvore levou a crescer, o tempo que o trabalhador a levou a esculpir e o tempo que a cerâmica levou a queimar.
Size: 31 x 25 x 20 cm
Techniques and materials: Stoneware with transparent glossy glaze, inside only. Aged copper detail.
Description: In creating this piece, the idea was to bring something old back into our daily lives. Not only is it an object of natural beauty, but it also bridges time, transporting us. Cochorros are known as traditional countryside items, yet few know they were used (and still are, in some places) to drink water from springs. Cork workers and other field laborers would take small (or large) knots of tree bark and carve these scoops. They took their time, using whatever time they had to craft each detail of these objects. When I thought of reimagining this piece in ceramic, I focused on the object’s beauty but also on the idea of temporal expansion—the piece embodies the time it took for the tree to grow, the time the worker spent carving it, and the time taken to fire the ceramic.